zaterdag 6 december 2014

Merveilles en papier

Wat je met papier niet allemaal kunt doen!


With paper, you can do a lot!

Alla prossima volta!
Luna

donderdag 5 januari 2012

Gaëlle Boissonnard

Gaëlle Boissonnard maakt prachtige tekeningen. Ik ben er gek op. En ze heeft ook een wondermooie website. Een bezoekje waard!


Gaëlle Boissonnard makes beautifull drawings. I like them. And she has a wonderfull website too. Worth to visit.

Alla prossima volta!
Luna

dinsdag 1 februari 2011

Dayplanner 2011

Ik ben gek op mooie boekjes. Ik kon het dan ook niet laten om vandaag een extra agenda te kopen toen ik zag dat je op de agenda’s van Paper Blanks 25% korting krijgt bij Alfa Papyrus te Brugge.


I love beautiful books. Therefore I could not resist buying an additional dayplanner when I saw that you receive 25 % discount for the dayplanners of Paper Blanks at Alfa Papyrus in Bruges.

Alla prossima volta!
Luna

dinsdag 28 december 2010

Papier magazine

De techniek om het tijdschriftpapier te maken waarmee ik het tweede boekje bond, heb ik ook geleerd tijdens de cursus bij Brigitte Chardome. Zij noemt het ‘papier magazines’.

Je scheurt bladzijden met gelijkaardige kleuren uit ‘kwaliteitstijdschriften’, dit zijn tijdschriften met vrij stevig papier. Je scheurt die bladzijden in repen en kleeft ze met boekbinderslijm op een papieren ondergrond. Let hierbij op de looprichting! Als alles droog is, kan je met schuurpapier het geheel lichtjes schuren. Daarna kan je het behandelen met boenwas of schoensmeer.


I learned the technique of the journal paper I used for the second book during the course of Brigitte Chardome. She calls it ‘papier magazines’.

Tear out pages with similar colors from ‘quality magazines’, these are magazines with heavy paper. Tear the pages into strips and stick them with bookbinding glue on a paper surface. Pay attention to the direction! When everything is dry you can rub it lightly with sandpaper. Then you can treat it with wax or shoe polish.

Alla prossima volta!
Luna

vrijdag 24 december 2010

Onder de kerstboom / Under the Christmas Tree

Ik vertrek nu naar mijn ouders om kerstavond te vieren. Ik heb het geschenkje voor mijn vader bij me.
Het is een stoer mannenboekje geworden, met een donkergrijze lederen kaft en een langsteek die over kop en staart gaat. De afmetingen zijn 11 cm x 10 cm x 3 cm en het boekje sluit met een donkergrijs lint dat ik onder de langsteek van de rug getrokken heb.
Hij kan nu een jaar lang sudoku’s invullen.


I’m going to my parents to celebrate Christmas Eve. I have the gift for my dad with me. It’s a tough men’s book and has a dark gray leather cover and a long stitch over the head and the tail. The dimensions are 11 cm x 10 cm x 3 cm and the book closes with a dark ribbon that I pulled under the long stitch on the back.
He can now make sudoku puzzles for a whole year.

Alla prossima volta!
Luna

woensdag 22 december 2010

Sudoku

Vrijdagavond vieren we kerstavond met heel de familie. Traditiegetrouw hebben we elk een naampje getrokken en moeten we iets verzinnen om onder de kerstboom te leggen voor die persoon. Ik trok de naam van mijn vader.
Aangezien hij een verwoed sudoku-liefhebber is en hij elke dag een ‘evil’ sudoku van internet overschrijft, zal ik voor hem een boekje maken waar hij al die sudoku’s kan inschrijven. Het is nog een geheimpje, maar mijn vader leest mijn blog toch niet, dus kan ik het jullie wel al verklappen.
De sudoku-kaders heb ik in Word gemaakt en recto-verso geprint op groen papier.


Friday evening we’ll celebrate Christmas Eve with the whole family. Traditionally, we picked a name, and we need to find a present to lay under the tree for that person. I picked the name of my father.
Because he is a huge sudoku fan and he makes every day an evil sudoku from the internet, I will make him a book where he can write all his sudoku puzzles. It is still a secret, but my father did not read my blog, so I can already tell it to you.
I created the sudoku-frames in Word and printed them double sided on green paper.

Alla prossima volta!
Luna

zondag 19 december 2010

51 boekjes / 51 booklets (02)

Ik had nog een blad tijdschriftpapier liggen en daarvan heb ik mijn tweede boekje in de reeks van 51 gemaakt. Ik gebruikte een gekruiste structuurbinding (variatie op basis). De kruisbanden (= banden waarop genaaid wordt en waarmee men het voor- en achterplat in elkaar vlecht) heb ik rond afgesneden, zodat een motief ontstaat op de platten.
De afmetingen van het boekje zijn 16 cm x 11,5 cm x 2 cm.


I made my second book in the series of 51 with a sheet of magazine paper. I used a crossed structure binding (variation on basic CSB). I cutted the crossing ligaments (= tapes on which you sew and who are braiding the front and back cover together) round to create a pattern on the front and back cover.
The dimensions of the booklet are 16 cm x 11.5 cm x 2 cm.

Alla prossima volta!

Luna